小伙伴们,再接再励,还有最后的17个新习语!
35. LET THE CHIPS FALL WHERE THEY MAY 不管后果
to let something happen, no matter what happens next
不管接下来会发生什么,就让事情发生。
例:I must tell John how I feel about him, let the chips fall where they may.
不管会发生什么事,我都要告诉约翰我对他的感觉
36. NO-BRAINER 无需用脑的事情
an easy decision
简单的决定
例:Do you think I should propose to Judy?
Come on, it's a no-brainer. She's such a fantastic woman!
你觉得我应不应该向朱迪求婚?
当然,这根本不需要动脑子!她这么出色!
37. A STONE'S THROW 一箭之遥
very near
很近
例:The hotel was a stone's throw from the beach. I loved it.
这家酒店距离海滩这么近。我太喜欢啦!
38. HEAR ON THE GRAPEVINE 小道消息
to hear a rumour or unconfirmed story
从谣言或者未经确实的故事那听说的
例:I heard on the grapevine that Charlie and Sarah are dating at the moment.
我听小道消息说,查理和萨拉现在在约会。
39. SIT ON THE FENCE 中立
to stay neutral and not take sides
保持中立的立场,不站任何一边
例:Well don't you think I’m right, he's been acting differently hasn't he?
I'm sitting on the fence with this one, you're both my good friends.
难道你不觉得我是对的?他最近有点不一样了,不是吗?
我保持中立,你们都是我的好朋友。
40. TAKE WHAT SOMEONE SAYS WITH A PINCH OF SALT 半信半疑
regard something as exaggerated, or only believe a part of something
认为某事言过其实,或者只相信其中一部分。
例:Did you hear what Tina said happened in the office yesterday?
Oh, I would take anything she says with a pinch of salt.
你听蒂娜说昨天办公室发生了什么吗?
噢,我一向不太相信她的话。
41. FREAK OUT 生气、兴奋
to become very angry, scared or excited
愤怒、激动、害怕
例:Mum, don't freak out! I married a guy in Las Vegas.
妈,不要激动。我在拉斯维加斯和一个男人结婚了。
42. BE A CATCH 值得托付终身
be someone worth marrying/having
某人值得嫁
例:John is taking me out tonight. He’s such a catch, I hope he'll propose.
约翰今天会带我出去。他值得我托付终身,我希望他会向我求婚。
43. PIECE OF CAKE 小事一桩
when something is extremely easy to do
某事很容易完成
例:Do you think you could beat him in a race?
Yeah, piece of cake. I'm definitely a lot faster than him.
你认为你可以在比赛中打败他吗?
当然,小菜一碟。我可比他快多了。
44. HIT THE NAIL ON THE HEAD 一针见血
used if something someone says, is precisely correct
某人说某事说的极其正确
例:My doctor hit the nail on the head. He knew exactly what was wrong with me!
医生真是一针见血,能够准确的知道我哪里有病。
45. COSTS AN ARM AND A LEG 价格昂贵
when something is very expensive
某物很贵
例:My son wants that mountain bike for his birthday, but it'll cost an arm and a leg!
我儿子想要山地车当生日礼物,但是它太贵了!
46. HIT THE BOOKS 认真学习
to study very hard
学习刻苦
例:Do you want to go for lunch somewhere nice?
No thanks, I'm going to hit the books. I have an exam coming up soon.
你想去漂亮的地方吃个午饭吗?
不要了,谢谢。我想学习,马上就有一场考试了。
47. BITE OFF MORE THAN YOU CAN CHEW 贪多嚼不烂
to take on something that is too much for you to handle
心有余而力不足
例:He recently got promoted and took on some new responsibilities, but he's just too busy. He bit off more than he could chew, and I don't think he can handle it anymore.
他近来要晋升了并且会承担一些新的责任,但是他太忙了。我觉得他贪多嚼不烂,肯定不能处理好事情。
48. WHEN PIGS FLY 绝不可能
this means that something will never happen
某事绝不会发生
例:Aren't you going to buy that dream house you told me about?
Ugh, I will when pigs fly. It's just so expensive, I don't think it'll happen.
你要买你告诉我的那幢梦想中的房子吗?
呃,不可能。它太贵了,我根本就买不起。
49. DON'T JUDGE A BOOK BY ITS COVER 不要以封面来评价一本书的内容
this means don't make a decision based on a brief impression or outward appearance
不要以简单的印象或者表象来做决定
例:I don't like our new neighbours very much, they're quite strange.
Hey, you shouldn't judge a book by its cover. Give them a chance, I think they're just a bit quirky but really nice!
我不太喜欢新邻居,他们很奇怪。
你不能“以封面来评价一本书的内容”。给他们一个机会。我觉得他们虽然有点古怪,但是很友好。
50. YOU ROCK 棒
you are great
你很棒!
例:Thanks for the tickets, Rob. You rock!
鲍勃,谢谢你给我的票。你太棒啦!
51. MISS THE BOAT 错失良机
when someone has missed their opportunity to do something
指某人失去计划做某事
例:Have you applied for that job yet?
No, I think I may have missed the boat. I should've done it last week.
你还没申请那份工作吗?
没,我可能失去机会了。我本应该上周申请的。
I hope you are tickled pink to have learnt all these exciting idioms. Is there anything else you would like to learn about? Let us know in the comment area below.
学到这些新习语,我相信你肯定乐坏了吧!你还想学什么,就在评论区留言吧!