off on something
Definition: enjoy greatly
定义:非常喜欢
He's really getting off on jazz these days.
这些天他迷上了爵士。
Do you get off on cult movies?
你喜欢看小众电影吗?
one's act together
Definition: become organized about something
定义:有条有理地做某事
I wish Mary would get her act together.
我希望玛丽做事能有条理点。
Yes, I got my act together and found a new job.
是的,我有条不紊地进行着,并找到了新的工作。
one's lumps
Definition: receive punishment
定义:得到惩罚
She got her lumps for disobeying her parents.
她因为不听父母的话而受到惩罚。
I shouldn't have done that. Now I'm getting my lumps.
我本不该那样做的。现在我得到惩罚了。
one's nose out of joint
Definition: become upset about something
定义:因为某事不开心
He got his nose out of joint about the new employee.
他对新员工很不满意。
Don't get your nose out of joint. It's not that bad!
别不高兴了。事情没有那么糟糕!
one's teeth into something
Definition: do something with a lot of dedication
定义:投入大量精力干某事
I'm getting my teeth into the new project at work.
我要投入大量精力开始新的工作项目了。
I think you are going to get your teeth into this book.
我认为,你会在这本书上投入大量精力的。
on someone's case
Definition: to criticize someone about a problem
定义:因为某事批评某人
Stop getting on my case about homework.
不要再因为家庭作业的事而指责我了。
My boss is getting on my case about the project.
老板因为项目的事批评了我。
out of my face!
Definition: stop bothering me
定义:不要来烦我
Get out of my face! I'm going to do it!
别来烦我了!我要开始干活了!
She told him to get out of her face.
她让他别来打扰自己。
real!
Definition: start acting realistically
定义:做事实际一点
Get real about her.
别对她抱有幻想了。
Forget it. Get real.
忘了吧。现实一点。
someone's goat.
Definition: bother someone
定义:打扰某人
She's getting his goat recently.
她最近总是在麻烦他。
Tom is really getting my goat.
汤姆真的打扰到我了。
some shut-eye
Definition: go to sleep
定义:去睡觉
I need to go home and get some shut-eye.
我需要回家睡一觉。
He looks like he needs to get some shut-eye.
他看起来很需要睡眠。
the goods on someone
Definition: find out incriminating evidence against someone
定义:找到证明某人有罪的证据
Janet got the goods on him and they are getting divorced.
珍妮特找到了他的罪证,他们即将离婚了。
I can't wait to get the goods on Jack.
我迫不及待地想找到杰克的罪证。
the lead out!
Definition: hurry up
定义:快点
Come on! Get the load out!
来吧!动作快点!
Let's get out of here. Get the lead out!
离开这里吧。快点!
the message / picture
Definition: understand
定义:理解
So do you get the picture?
所以,你看懂这幅图片了吗?
I don't think he gets the message.
我觉得他并没有理解。
the nod
Definition: be chosen
定义:被选中
Peter got the nod for the job.
皮特被选中来做这份工作。
I think Mary should get the nod.
我觉得,玛丽会被选中。
to someone
Definition: bother someone
定义:打扰某人
Tom is really getting to Mary.
汤姆真的让玛丽很困扰。
Motor scooter noise gets to me!
小摩托车的声音吵死我了!
with it
Definition: hurry up
定义:快点
Get with it. We're late.
快点。我们要迟到了。
I wish Tom would get with it.
我希望汤姆能够快点。
声明:本双语文章的中文翻译系原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。