核心句型:
You're just beating your gums.
你真是废话连篇。
beat one's gums是从五十多年前第二次世界大战期间开始流传的俚语,字面意思是:“碰撞敲击牙床”,想象一下某人的讲话只是单纯的牙床碰击动作,那该是多么的无聊。所以这个俚语的正确意思是:“讲话空洞无物,废话连篇,唠唠叨叨”。因此,当美国人说"You're just beating your gums."时,他/她要表达的意思就是:"You're talking a lot of rubbish."、"Stop chattering."。
情景对白:
Assistant: It seems that our sales target can not be achieved this quarter. Our...
助理:看来这个季度销售指标完成不了啊。我们的……
Benjamin: You're just beating your gums. Just provide some constructive suggestions.
本杰明:你真是废话连篇。告诉我怎么解决就好。
搭配句积累:
①Tell us the advantages of your design.
告诉我们你的设计有什么优点。
②Let's skip the story. Get right to the point.
不要讲故事了,直接讲重点。
③You're just laboring the obvious.
你说的地球人都知道。
④We should adjust our strategy to the situation.
我们应该根据实际情况来调整战略。
单词:
1. gum n. 牙龈
My gum is very sore.
我的齿龈很痛。
The toothbrush gently removes plaque without damaging the gums.
这种牙刷可以温和去除牙菌斑而不损伤齿龈。
2. skip vt. 跳过
Skip the details and give me the bottom line.
略过细节,给我结论。
You might want to skip the exercises in this chapter.
你们也许想跳过这一章的练习。
She reinvented her own life story, skipping over the war years when she had a German lover.
她重新杜撰了自己的生平,略掉了在战争年代有过一个德国情人的经历。
轻松日记商务职场篇 第124期:废话连篇
词汇语
人气:2.05W
猜你喜欢
- 1轻松日记商务职场篇 第127期:遇上麻烦
- 2轻松日记商务职场篇 第215期:没那回事
- 3轻松日记商务职场篇第17期:替人说好话
- 4轻松日记商务职场篇 第129期:占上风
- 5轻松日记商务职场篇 第162期:刮目相看
- 6轻松日记商务职场篇 第146期:吃力不讨好
- 7轻松日记商务职场篇 第206期:满口空话
- 8轻松日记商务职场篇 第104期:讨老板欢心
- 9轻松日记商务职场篇 第41期:无法对抗制度
- 10轻松日记商务职场篇 第218期:背黑锅
- 11轻松日记商务职场篇 第174期:折中的办法
- 12轻松日记商务职场篇 第210期:狠角色
- 13轻松日记商务职场篇 第134期:叫大家集合
- 14轻松日记商务职场篇 第221期:大概数目
- 15轻松日记商务职场篇 第132期:开始吧
更多推荐
- 157届韩语能力考试热门问题大搜集
- 2前凝血酶是什么意思、英文翻译及中文解释
- 3留美老师带你每日说英文 第997期:极简主义的最终目的
- 42015会计从业资格《会计基础》易错题及答案(5)
- 5世卫公布全球十大死因大纲
- 6爆笑英语口语 第43期:私闯民宅
- 7全日本学生人数最多和报考人数最多的大学是哪所?
- 8三轮滑车是什么意思、英文翻译及中文解释范例
- 9air pump back link是什么意思、英文翻译及中文解释
- 10二次操纵翼面是什么意思、英文翻译及中文解释
- 11baby feeding bottle是什么意思、英文翻译及中文解释
- 12减法装置是什么意思、英文翻译及中文解释
- 13BBC初级口语:Roman Theft 罗马盗物归还
- 14二元低共熔点是什么意思、英文翻译及中文解释
- 15appraise是什么意思、英文翻译及中文解释范例