《傲慢与偏见》内容简介:
小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷。
反译:他没有一处地方长得不漂亮。
上面这个简单的夸奖别人美貌的句子,大家会如何翻译呢?往往这类型的语言,在翻译的时候最好做到生动独特,简单的一些形容词的堆砌无疑不能表达出言语背后的感情。
翻译例句:
He had all the best part of beauty, a fine contenance, a good figure, and very pleasing address. (Chapter 15)
他没有一处长得不漂亮,面容精致,身材挺拔,言谈动人。
翻译要点:
上面句子中用的表达是:He had all the best part of beauty。这是一个非常简单的句子,但是做反译的时候我们自己未必能想出这种说法。这样一个很生动很灵活的句子,大家可以记住,以后在翻译或者写作中运用。
汉译英:
1.画像永远难以传达出那种“美的极致”,只有文字才能无限的激发人们对此的想象。
The best part of beauty is what a portrait can never express. Only words are able to stir our imagination.
2.现实生活中很难找到毫无瑕疵的大美女。
It is hard to find a woman who really possess all the best part of beauty in real life.
3.这座雕塑太完美了,简直毫无一处败笔。
The sculpture indeed has all the best part of beauty without even a slight imperfection.
读《傲慢与偏见》学翻译系列19
词汇语
人气:1.8W
更多推荐
- 1外研版高二英语必修5Module 4测试试题及答案
- 2三个表达不得了的日语单词
- 3初二英语必备知识点:What’s the best movie theater
- 4美联邦上诉法院本周将对旅行限令作出裁决大纲
- 5中度开发是什么意思、英文翻译及中文解释大纲
- 6canopy hood是什么意思、英文翻译及中文解释
- 7auxiliary console of mine disposal vehicle是什么意思、英文翻译及中文解释
- 8英语口语大赛自我介绍
- 9【罪恶王冠】 第十话:缩退 (6)
- 10autogenetic是什么意思、英文翻译及中文解释
- 11仓储损耗是什么意思、英文翻译及中文解释
- 12deadwind是什么意思、英文翻译及中文解释
- 13分手的经典理由
- 14absorbed expenses是什么意思、英文翻译及中文解释示例
- 15adenomatous polyp是什么意思、英文翻译及中文解释