伊索寓言英语故事带翻译阅读

词汇语 人气:2.01K

相信大家小的时候对于伊索寓言的故事都了解不少,一些英语的伊索寓言也很适合儿童阅读。下面是本站小编就为大家带来伊索寓言带翻译的一些英语故事,希望大家喜欢!

伊索寓言英语故事带翻译阅读
  伊索寓言英语故事:鹰和箭

An eagle was flying in the sky. As soon as it saw a rabbit, it swooped down on its prey.

Suddenly it was hit by an arrow.

It fluttered slowly down to the earth, and blood was pouring from the wound.

When the eagle looked down, he found that the shaft of the arrow was feathered with one of its own plumes.“Alas!”it cried.“We often give our enemies the means for our own destruction.”

●鹰在天空中飞翔,当他看见一只野兔时,就俯冲下来捕捉猎物。

●突然,有人一箭射中了它。

●鹰扇着翅膀降落在地面上。鲜血从伤口中喷涌而出。

●它低头看到箭尾竟是由一根它自己的羽毛制成的,就痛苦地说:“唉,我们总是给敌人提供毁灭我们自己的工具!”

寓意: 人们常常因自己的原因而受到伤害,那种痛苦更令人难受。

  伊索寓言英语故事:风和太阳

The wind and the sun were disputing who was the stronger.

Suddenly they saw a traveler coming down the road. The sun said, "Whoever can make the traveler take off his coat will be the stronger."

So the sun hid behind a cloud, and the wind began to blow as hard as it could. As the wind blew harder, the traveler wrapped his coat more closely around himself.

Then the sun came out. He shone on the traveler. The traveler soon felt quite hot, and took off his coat.

●风和太阳两方为谁的能量大相互争论不休。

●突然,他们看到一个行人走在路上,太阳说:“谁能使行人脱下衣服,谁就更强大。”

●太阳藏在乌云后面,风开始拼命地吹,风刮得越猛烈,行人越是裹紧自己的衣服。

●太阳出来了,暖暖地晒着行人,行人感到很热,很快就把外套脱了下来。

寓意: 劝说往往比强迫更为有效。

  伊索寓言英语故事:狐狸和狮子

When the fox first saw the lion he was terribly frightened. He ran away, and hid himself in the woods.

The second time, however, he came near the lion. He stopped at a safe distance, and watched him pass by.

The third time they came near one another.

The fox went straight up to the lion, and stayed the whole day with him. He asked the lion how his family was, and when they would meet again.

They soon became good friends.

●狐狸第一次见到狮子时非常害怕,赶紧藏到森林里。

●当他第二次遇到狮子时,则站在附近看狮子经过。

●第三次遇到狮子时,他竟有胆量,走了上去,与狮子进行十分亲切的谈话。

●不久,他们变成了好朋友。

寓意: 不要害怕不了解的事物,接近它,就会觉得没什么可怕的。


猜你喜欢:

1.伊索寓言故事(双语)

2.伊索寓言英语故事四则

3.四则伊索寓言故事

4.经典伊索寓言故事阅读

5.少儿英语故事四则带翻译