赏析
北来人二首
(宋)刘克庄
试说东都①事,添人白发多。寝园残石马,废殿泣铜驼。
胡运占难久,边情听易讹。凄凉旧京女,妆髻尚宣和②。
十口同离仳,今成独雁飞。饥锄荒寺菜,贫着陷蕃衣。
甲第歌钟沸,沙场探骑稀。老身闽地死,不见翠銮归。
刘克庄,字潜夫,号后村居士,莆田人,南宋诗人。这首诗题作〈北来人〉,所谓「北来」,即从金朝回来的人。这些人都不堪回首靖康间那段悲惨的往事,他们企望「胡运难久」,并且注意打听「边事」。更感人的是,许多原来宋代东京的仕女,虽然在金朝多年,但仍是北宋宣和时代的妆束,说明其仍不忘故国。诗中这份思念故国的情怀令人感佩。
《北来人二首》翻译
吴鹏飞
韵译:
(第一首)
一提起东都汴梁之事,
人们便徒增许多白发。
皇家陵园的石马残破不全,
废弃的宫殿前,
铜铸的骆驼正在哭泣。
料想胡人的命运也不会长久,
听来的边地消息,
特别容易以讹传讹。
叫人多么地感到凄凉啊——
旧京的女子,
还保留着宣和年间的发饰。
(第二首)
十口之家一同离别之后,
如今成了独飞的孤雁。
饥荒难耐,
只好到荒芜的寺院里锄来野菜;
贫寒无衣,
只能穿上沦陷后蕃人穿的衣衫。
豪门贵族歌舞喧闹,
沙场将士一天天稀少无人。
眼看就要老死在闽南之地,
也不见銮驾回转恢复中原。
刘克庄《北来人二首》原文及译文
词汇语
人气:9.96K
猜你喜欢
更多推荐
- 1没有工作? 总结你求职失败的四大根源!
- 2arranging production according to a fixed number of workers and fixed quotas是什么意思、英文翻译及中文解释
- 3automatic transfer service (ATS)是什么意思、英文翻译及中文解释大纲
- 4中国服务业日渐成为外资新宠
- 5【文末送资源】10部最经典英文原著开场白,提升英语bigger
- 6add pulse是什么意思、英文翻译及中文解释
- 7有关于母亲节的英语作文
- 8closed cooling tower system是什么意思、英文翻译及中文解释
- 9美国流行口语之生活篇(上)
- 10英语谜语和英语脑筋急转弯翻译
- 11这句话怎么说(时事篇) 第565期:中粮古船多款面粉含增筋剂
- 12SpaceX计划年发射无人飞船前往火星
- 13蝙蝠袖英语怎么说
- 14binary numbersystem是什么意思、英文翻译及中文解释
- 15德翼客机坠机之谜 一飞行员被锁舱外