核心句型:
He is going to be promoted since he is a notch above others.
他即将晋升,因为他较别人略胜一筹。
be a notch above someone直译过来就是:“在别人上面一个等级”,这个短语的正确意思是:“比别人略胜一筹”。因此,当美国人说"He is going to be promoted since he is a notch above others."时,他/她要表达的意思就是:"His promotion is due to his better performance."、"He will be promoted because he is better than others at work."。
情景对白:
Terry: Look. He is grinning from ear to ear. Any good news?
泰瑞:看,他笑得合不拢嘴,有什么好事吗?
Benjamin: He is going to be promoted since he is a notch above others.
本杰明:他即将晋升,因为他较别人略胜一筹。
搭配句积累:
①Have you heard about that?
你听说了吗?
②Opportunities will always be there for those who are prepared.
机会总是留给有准备的人。
③What makes him a promotion?
他怎么会升职?
④He looks so excited. What's going on?
他看上去很兴奋,怎么回事?
单词:
grin from ear to ear 合不拢嘴,笑容满面
He came home grinning from ear to ear.
他回家时满面笑容。
The boy grinned from ear to ear when I gave him the apple.
当我给这个孩子苹果时,他咧着嘴笑了起来。
She'll grin from ear to ear if we give her a bike for her birthday.
如果她生日得到我们送的自行车,一定会笑得合不拢嘴。
轻松日记商务职场篇 第110期:略胜一筹
词汇语
人气:9.7K
猜你喜欢
- 1轻松日记商务职场篇 第191期:内幕
- 2轻松日记商务职场篇 第112期:人靠衣装
- 3轻松日记商务职场篇 第160期:忙得不可开交
- 4轻松日记商务职场篇 第121期:别信口开河
- 5轻松日记商务职场篇 第211期:开门见山
- 6轻松日记商务职场篇 第168期:我会一直支持你
- 7轻松日记商务职场篇 第104期:讨老板欢心
- 8轻松日记商务职场篇 第21期:成功入职
- 9轻松日记商务职场篇 第106期:惊人的消息
- 10轻松日记商务职场篇 第113期:插嘴不礼貌
- 11轻松日记商务职场篇 第128期:看法不一致
- 12轻松日记商务职场篇 第151期:千真万确
- 13轻松日记商务职场篇 第131期:保持沉默
- 14轻松日记商务职场篇 第181期:换位思考
- 15轻松日记商务职场篇 第158期:一时想不起来
更多推荐
- 1anticipation survey是什么意思、英文翻译及中文解释大纲
- 2提升雅思写作能力要掌握的几个技巧
- 3研究发现 肚子越大脑子越小
- 4中国北方美食漂洋过海 征服纽约大纲
- 5使用,固定在鞋面上是什么意思、英文翻译及中文解释
- 6孙正义钦定接班人 软银新总裁有何来头
- 7aquarium是什么意思、英文翻译及中文解释
- 8托福词汇分类记忆三
- 9德语学习需要了解的德语顺序
- 102020年12月英语六级成绩什么时候出来
- 11福尔摩斯探案经典:《恐怖谷》第2章Part4
- 12关于动物的英语单词与短语总结
- 13我为韩语听力狂—183你说得有道理
- 14centrifugal dust separator是什么意思、英文翻译及中文解释大纲
- 15自己给自己的恩赐